친구 M양에게 택배를 보내고 나서 문자를 쳤다.
[지금 보냈어, 아, 테이프 그거밖에 없었어. 놀라지마.]
[음? 무슨 테이프길래?]
[CSI에서 쓰는 노란 테이프. 'DO NOT CROSS'라고 쓰여 있어.]
[뭐어야, 그거!!! ㅋㅋㅋ]
마음을 전합니다.
CRIME SCENE DO NOT CROSS
이래도 되나?
그것보다 새 테이프를 사야겠다.
저거 나름 레어품이란 말이지.
==========================================================================================================================
友だちのMちゃんに宅配便を送ってから、メールした。
「今送ったの、あ、テープ、あれしかなかったんだ。びっくりしないでね。」
「何?どんなテープ?」
「CSIで使う黄色いやつ。'DO NOT CROSS'って書いてあんの。」
「なぁんだよ、それ!www」
心をお伝えします。
CRIME SCENE DO NOT CROSS
こんなんあり?
それより新しいテープ買っとかなきゃ。
だってあれレアなものなんだもん。